Categories
Other

Tender American sensibilities

Via bookofjoe; the OED and BBC are repeating their exercise of inviting the public to try and find earlier citations for various words. It’s a somewhat interesting idea but, having seen some of the last series: the results don’t make for riveting television.

What I found interesting was a couple of things from the Washington Post article on the subject. Firstly there’s this weirdly obsequious paragraph about the English:

The English have a special relationship with the language named for their land. From Chaucer to Shakespeare to Dickens, this country has given the world some of its most memorable literature. The spoken word is also revered here, and English debaters articulate even the most mundane ideas with remarkable music and vocabulary. Americans puzzle over Britons keeping their spare “tyre” in the “boot” of their car, but most admit that they sound clever doing it.

The spoken word is ‘revered’ in England? You what? And what do simple regional variations like boot/trunk have to do with anything?

The other thing that I found odd was this:

Before 1976, “marital aids” were known by less genteel names, and using them, along with other more sexually adventurous behavior, became “kinky” in 1959. Some terms on the list are too naughty to be printed here. But the Oxford editors are as interested in their X-rated beginnings as they are in “identity theft,” “spiv” (a sharply dressed hustler), “mucky pup” (a messy child) and “prat” (a fool or a jerk).

I was surprised that the BBC would pick unprintable words for a TV show about word origins, so I checked out the list. The only possibilities seem to be ‘dog’s bollocks’ and ‘tosser’. Or ‘dogging’, I suppose. Can it really be true that an apparently grown-up newspaper like the Washington Post has such tender, innocent readers that they would be offended by seeing the word ‘bollocks’ in print?

I suppose it might be. I remember seeing some footage of Emma Thompson on Leno where she starts telling an anecdote about doing some filming with a horse which, hilariously, had an erection, and Leno having to cut her off because the e word was apparently just too strong for a late-night chat show. Perhaps that’s what our ‘special relationship with the language’ consists of: knob jokes.

Categories
Other

More ethnic food slurs

I was watching Antiques Roadshow at the weekend and some chap brought in an C18th* English silver sauce boat. The expert got excited because it was a rare early example; apparently before that point English food rarely had sauces but it was about then that some people started employing French cooks.

So far, reasonable enough and entirely plausible. But his explanation for why it should be so was that English ingredients were so good that they could be served plain and unadorned, whereas the French had developed a cuisine based around rich sauces in order to disguise the poor quality of the food. I’ve also heard almost exactly the same explanation for the heavy use of spices in Indian food and (English!) Tudor food: to disguise the flavour of meat that might have gone bad without refrigeration.

The trouble is, it’s obviously patronising crap. Bending over backwards to be fair: yes, with really good quality ingredients you can afford to just present them simply, and it’s a mistake to mess about with them too much. And yes, Britain has some very good quality basic ingredients; the rain makes it a great place to produce lamb, beef and dairy products, there’s some excellent seafood and good game, and some great fruit and veg like apples and asparagus and so on. For some of these products, the best quality stuff may have been better than the French equivalent.

But in a country where most people were peasants who were having a good year if they didn’t go hungry, I just don’t believe that the tiny elite who could afford to eat rich sauces and elaborate food were eating bad quality ingredients. That applies to C18th France, Tudor England and Mughal India. And with the Tudor refrigeration argument, I have to point out that most meat needs to be hung for a while – for several weeks, in the case of beef – to improve the flavour. It doesn’t exactly turn putrescent overnight, even without a refrigerator. The Indian climate presumably accelerates decay, but I still don’t believe that obtaining fresh meat was a problem for those with money. Conversely, however good the best British beef is, there must have been plenty of people in England eating all the crappy stuff that the aristos rejected.

It’s such a bizarre bit of unthinking snobbery to suggest that, just because British food is traditionally plain, anyone who cooks something more elaborate must have something to hide. It’s like suggesting that the Italians cook pizza to disguise the poor quality of their bread. A few decades ago, when few British people had any experience of all that fancy foreign muck, I can imagine the argument seemed plausible. But now we all eat Indian and Thai and Chinese and French and Italian food by choice, you’d think it would have become obvious that people like the flavour of spices and that people like rich sauces. These things don’t need any special justification.

I know I’m probably spending too much time on a trivial point, but I’m always baffled when I hear people confidently repeat arguments that must surely ring false even somewhere in their own heads.

*ish

Categories
Culture Other

the clean, dry corpse of a parrot

From Robert Graves’ Goodbye to All That:

24 June, 1915, Versailles. This afternoon we had a cricket match, officers v. sergeants, in an enclosure between some houses out of observation from the enemy. Our front line is three-quarters of a mile away. I made top score, 24; the bat was a bit of a rafter, the ball a piece of rag tied with string; and the wicket a parrot-cage with the clean, dry corpse of a parrot inside. Machine gun fire broke up the match.

I read the Graves at school, but I’d forgotten that little gem. I found it in A Social History of English Cricket by Derek Birley, a book which I’m finding more entertaining than the slightly dry title would suggest. It would also make an excellent choice for the list of books to explain England, since all the social changes of the past 250 years have been reflected in the development of cricket. The class system is especially well represented. Although it does contain an awful lot of cricket anecdotes which might be a bit impenetrable to our notional foreigner.

Thinking about Englishness lead me to re-read My Five Cambridge Friends by Yuri Modin, who was the KGB handler of the Cambridge Five. It really is the most extraordinary story. Having started with an Englishman playing cricket behind the lines in WWI, let’s end with another posh chap maintaining his Englishness in difficult circumstances:

I know that Philby didn’t much care for the character in The Human Factor who is supposed to be modelled on him, a whining fool who ekes out his days in a Moscow hovel. His own circumstances were totally different, what with his huge apartment, his magnificent view, the copies of The Times, Le Monde and the Herald Tribune to which he had subscribed, the videotapes of cricket test matches and the pots of Cooper’s Oxford marmalade sent from London.

We really are caricatures of ourselves sometimes.

Categories
Culture

Still thinking about books to explain the UK

Well I’ve still been thinking, on and off, about that list of ten books to explain the UK. Which is an interesting exercise.

I quickly decided to eliminate Wales, Scotland and Northern Ireland. Not that I have anything against the Celtic Fringe, but it was complicated enough dealing with Englishness. There’s no difficulty in finding ten books all of which have some characteristically English quality to them; it’s getting some kind of balance to them as a list. For example Brideshead Revisited, Crome Yellow, Love in a Cold Climate, Summer Lightning, The Complete Saki and The Importance of Being Ernest are all in their way very English*, but they don’t exactly represent a very broad range of Englishnesses. And then there are cases like Gerard Manley Hopkins. He’s possibly my favourite poet, but as a Jesuit priest and radical poetic innovator I can hardly claim him as representative or typical.

I’m probably over-analysing again.

One thing that becomes apparent is that I don’t read enough contemporary fiction. I mean, over the years I have read quite a lot of it, but not a lot of books from the past few decades seem to be springing to mind at the moment.

I find myself drawn to books by and about English people but set abroad – A Passage to India, My Family and Other Animals, Our Man In Havana, Into The Heart of Borneo. Perhaps because the Englishness of the characters is set into relief. The flipside would be books about England written by foreigners: Voltaire, Conrad, Henry James, T. S. Eliot, even Bill Bryson.

I’m still thinking.

* yes, I do know that Wilde was Irish

Categories
Other

Just not cricket

What a complete farce. I just hope the England players and management have the sense to keep their heads down and stay out of the argument as much as possible. Let Pakistan and the ICC sort it out between themselves.

EDIT: Simon Barnes is good on this.

Categories
Other

The ‘cricket test’

Talking about cricket and politics yesterday, one thing I didn’t mention was Norman Tebbit’s famous ‘cricket test’. Tebbit is a Conservative politician, and in an interview in 1990, he said

A large proportion of Britain’s Asian population fail to pass the cricket test. Which side do they cheer for? It’s an interesting test. Are you still harking back to where you came from or where you are?

I actually think he’s right that it’s an interesting test, even if it’s a mistake to read too much into it. After all, if someone is from a Pakistani family and has grown up with a cricket-mad father telling them stories of Javed Miandad and Imran Khan, it’s natural for them to support Pakistan and that sporting allegiance doesn’t necessarily prove anything about their patriotism. It’s only cricket, after all. And yet you kind of hope that somewhere along the line it would seem natural for them to support England.

The reason I bring it up is that yesterday England were playing Pakistan in Leeds, a city with a large Pakistani community. Playing for England was Sajid Mahmood, and some of the crowd were chanting ‘traitor’ at him. Which seems a bit pointed. It didn’t seem to harm his bowling — the opposite if anything, he took 4 for 22 in eight overs — and he laughed it off afterwards, saying “It was probably my dad down there instigating it!” But still, it’s another example of cricket’s habit of getting dragged into the politics of post-imperial multicultural Britain.