Categories
Culture

My Urohs by Emelihter Kihleng

This is my book from Micronesia* for the Read The World challenge. It is apparently the first collection of poetry by a Pohnpeian poet. I have to admit, I didn’t pick it up with a great deal of enthusiasm; my main reaction when it arrived in the post was oh well, at least it’s short. Because picking books for this exercise is always a bit of a lottery, but the smaller the country, the worse the odds. And the track record for slim volumes of poetry is not great either.

However, I was pleasantly surprised. The poems have the local focus suggested by the title — an urohs is a Pohnpeian skirt decorated in appliqué — but it’s a contemporary version of it, with Facebook and ramen and Destiny’s Child as well as breadfruit and paramount chiefs. It’s built up with simple effective details and the English is interspersed with phrases of Pohnpeian, some of it footnoted and some of it not. The poems touch in various ways on the issues of globalisation, identity, modernity and so on, but usually without being too heavy-handed.

I don’t want to oversell it — it’s good rather than amazing — but I did genuinely enjoy it and in the end would have been happy for it to be longer.

* Strictly speaking, the Federated States of Micronesia, or FSM, which I just find confusing because it makes me think of the Flying Spaghetti Monster.

Categories
Culture

A Poet and Bin-Laden by Hamid Ismailov

This book tells the true story of Belgi, an Uzbek poet who fled the brutal regime in Uzbekistan and ended up in an Islamic militant/terrorist/dissident organisation up in the mountains of Tajikistan, just at the end of the 90s: in other words, as part of the same broad cultural movement as the Taliban and Osama Bin Laden, just before 9/11.

The value of the novel is that it provides a more intimate perspective on that movement. Not that Hamid Ismailov was part of it himself — it’s not an insider’s view — but he’s an Uzbek poet and novelist who fled the country and ended up working for the BBC World Service, writing about an Uzbek poet who fled the country and ended up fighting with Islamic militants. There’s a cultural empathy there which is quite different to reading a book written by, say, an American diplomat or academic.

It’s more nuanced, more human, messier. The militants are not a faceless mass, they are a group of individuals. The religious cause is the primary motivation for some; but others are mainly concerned with opposing a particular Uzbek regime, or with personal ambition. And those who got caught up by accident and know that they are likely to be shot if they try to leave.

Belgi is well suited to being the human face of islamism, because his poetry offers the most direct possible contradiction of the stereotype. Most of the chapters start with an extract of his poetry, and it is modern, elusive/allusive… it is not the poetry of zealotry or violence. For example, picking one essentially at random:

Has summer come?
In your life you’ll still write another
Twenty-five books in the little square
among the mass of stone, ugly memorials.
Some concrete piece, the existence of a memorial
left by the builders,
turns into the absurd
as though, yes, say as though, in as far as
even if the thought ends
the yearning to continue it
does not end.
Shall I go into the dining room
and soak my hardened
brains in tea
so as to pour into my thought?
Here no one needs you,
but this is just the width and the length
of the fact that you need no one.

The poetry is not contemporary with him being a militant, it’s a different phase of his life; but still, the two things seem strikingly at odds.

So there’s a lot which is interesting about the book. But I do have some issues, mainly to do with form rather than content. The publisher’s blurb refers to it as a ‘reality novel’ and says that ‘in this book Hamid Ismailov masterfully intertwines fiction with documentary’. I don’t have a principled objection to mixing fiction and non-fiction, but in practice I found it confusing: I just wanted to have some idea of what was definitely true, what might be true, and what, if anything, was pure invention. No doubt the people who tried to teach me literary theory at university would despair at my naivety, but there you go.

What I found particularly confusing was that the book is an odd mixture of what reads like fiction with documents reproduced verbatim: press releases, transcripts of radio interviews and so on. And I was reading it thinking, well, the ‘documentary’ stuff must be genuine because anyone inventing it as fiction would make it a bit livelier; but the ‘fictional’ bits include events where the author wasn’t present, told as though from direct experience.

I ended up trying to google Belgi to find out whether or not he even existed; and to add to my confusion, couldn’t initially find any trace of him (I did eventually, once I worked out what to search for).

It’s not until chapter 32, halfway through the book, that Ismailov writes:

I think the time has arrived for me to interrupt my story and put in at least a brief word of clarification. Everything that I have written so far is documentary, and not only in those sections where I cite documents or eyewitness accounts, but also – even more importantly – in the parts where I tell the story of Belgi-Yosir, or rather, where I reproduce reality as seen through his eyes.

This is the point at which I must say that I have not made anything up, and while I am open to the reproach that I have not seen it all with my own eyes, nonetheless I have made it a rule in every case to rely on the words of those who did see things for themselves. Many of these people will never admit what happened to them: for instance Alisher, or Umar, who told me himself how he and Belgi came to be in Hoit, now works in a foreign cultural delegation.

If that explanation had appeared in the first few chapters it would have saved me a lot of fretting.

In fact I personally would have liked a generally simpler narrative. Inevitably there are a lot of unfamiliar names to keep track of — people, places, organisations — but it seemed to be made harder than necessary by the way it kept shifting around; not only the stylistic shifts between the documentary, ‘fiction’, and Ismailov’s first-person accounts of his own experiences, but also it felt like it kept hopping around in time and place.

So in various ways I found the model of a ‘reality novel’ awkward; it felt like the two impulses were fighting each other a bit, and I would have preferred either one thing or the other: a novelistic narrative or straight non-fiction.

But it’s an interesting and valuable book, despite that.

[Just in the spirit of full disclosure: the publishers, Glagoslav, sent me a review copy because I previously wrote a review of Ismailov’s novel, The Railway. Which was a first. So thanks to them for that.]

Categories
Culture

London Film Festival 2012, personal roundup

I do enjoy the LFF: interesting films, cinemas full of largely well-behaved audiences, and no ads or trailers. I went to five films this year, this is what I thought of them. Obviously.

Reality

An Italian film about a Naples fishmonger and petty criminal who becomes dangerously obsessed with appearing on the reality show Big Brother (or, strictly speaking, Grande Fratello). It’s funny and odd and well acted, and it looks terrific, with Naples providing a backdrop of decayed grandeur. I wasn’t completely convinced by the ending, but overall I thought it was really good.

Helter Skelter

A film about a hugely popular model with a dark secret: her looks are entirely produced by a radical, dangerous form of plastic surgery. On one level it’s a satire, but it does the classic exploitation movie thing of supposedly decrying our cultural obsession with youth and beauty while the camera lingers lasciviously on the face and body of the star.

The messaging is clunkingly heavy handed, and it’s stylistically and tonally very uneven, but it was good salacious fun. Personally I think it needed to be even more unapologetically salacious and exploitative; you could surely cut half an hour of the more ponderous stuff to give a tighter focus on the sex, violence and body horror.

Tey [‘Today’]

A Senegalese film about a man who, for reasons which are never explained, knows that he is going to die at the end of the day. Someone has seen it in a vision or something, and it’s somehow an honour, but it’s never made clear: all we know is that he’s not going to wake up the next morning. I don’t know whether this is a cultural trope that a Senegalese audience would find familiar, or if it’s intended to be as strange as it seems to me.

The film is then about what he decides to do with his last day; some of it mundane, some parts more profound, and all of it freighted with extra significance. Odd but quite effective.

Midnight’s Children

The film of what must be Salman Rushdie’s most popular novel, if not his most famous (somehow I don’t think that one is going to be made into a film any time soon).

It started off well, but lost me along the way. It’s a big fat complicated novel that takes place over multiple generations, and the film failed to hold it all together. It didn’t help that for much of the film, a lot of the heavy lifting is being done by child actors. And because the lives of these children, born at the moment of Indian independence, are supposed to parallel modern Indian history, we get that history explained to us with big dollops of expository voiceover.

Overall, though, it just seemed a bit one-paced. And considering the richness of the original novel and the fireworks of Rushdie’s prose, it was just a bit tame and conventional. Perhaps it was a mistake for Rushdie to write the script himself, or perhaps it needed a different director.

Village at the End of the World

An Anglo-Danish documentary about a village in Greenland. It’s a brutal environment, and life is marginal at the best of times, but also they are dealing with the closure of the small fish-processing plant that was their main source of income, and global warming is making the ice treacherous for hunting in winter.

It’s funnier and warmer than that makes it sound, mainly because they found some great characters. And it helps that it just looks amazing: bleak but beautiful, glowing in the summer, and of course completely dark in winter, with just the windows lit up against in the night.

It’s partially an environmental documentary, and partially a film about tensions between tradition and modernity, and a record of a life that will no doubt be very different, again, in a few years time. But above all it’s beautifully made and enjoyable to watch.

Categories
Culture

Whispering Death: The Life and Times of Michael Holding by Michael Holding with Tony Cozier

I enjoy watching cricket, so when looking for books from the West Indies for the Read The World challenge, it occurred to me that a few cricketers must have written books. But I had previously resisted that temptation; because it seemed like an unimaginative choice and, let’s face it, because sporting memoirs tend to be pretty dull.

But in a moment of weakness I ordered Michael Holding’s autobiography from 1993. Holding is one of my favourite cricket broadcasters these days: he seems like a thoroughly nice man, he talks well about cricket, and his rumbling Jamaican accent is one of the great voices in broadcasting. And Tony Cozier, who is a great radio commentator, is a good person to have as a ghostwriter.

Sadly, this book is indeed fairly dull. It’s not a bad book — in fact it’s probably better than average for a sportsman’s memoir — but it’s not one of the rare examples that transcends the genre. There are all kinds of ways one of these books could stand out: it could be funny, or psychologically insightful, or gossipy and indiscreet. But instead this is just a solid, professional bit of writing. Perhaps some of the opinions expressed were controversial at the time, by the mild standards of sporting controversy; but it’s no Ball Four.

In the last chapter, he mentions in an offhand comments that he has three children by three different women, only one of whom had been his wife; and you suddenly get a sense of all the things he hasn’t been telling you. Not that I particularly need to know about his love life, but it’s part of a broader professional discretion. And ‘discreet’ is not the most exciting quality in a memoir.

Michael Holding is from Jamaica, but Whispering Death is my book for Barbados, where Tony Cozier is from. Mainly because there are lots of good choices for books from Jamaica and not so many from Barbados.

Categories
Culture

Complete Works and Other Stories by Augusto Monterroso

Complete Works and Other Stories by Augusto Monterroso is my book from Honduras* for the Read The World challenge. It is a book of playful, idea-heavy short stories; the influence of Borges is mentioned in the introduction, but I think I would have made the connection even without that.†

It’s actually a translation of two books, Complete Works and Other Stories (1959) and Perpetual Motion (1972) which are somewhat different in character; the ‘stories’ in Complete Works are indeed actual narratives, however short, elliptical or open-ended, whereas many of those in Perpetual Motion are more like essays or aphorisms.

I’d got a bit stuck on reading my way around the world, basically because I had two or three books waiting to be read which didn’t appeal to me: I think I’m going to need a plane journey to Australia before I can face the enormous fat modernist novel, and I need a break from Very Serious post-colonial novels from Africa.‡ On that basis, the Monterroso was an excellent choice: well written, intelligent, serious enough but with a sense of humour and, let’s be honest, short. A nice easy tick to get the list moving again.

And since that’s a bit damning-with-faint-praise: I did enjoy this book. To make the invidious comparison, I think there’s a reason that he’s much less famous than Borges; he doesn’t have quite the distinctiveness or surprisingness. But if you like that kind of thing, you will probably like these too.

* As is so often the case, my boring pedantic soul requires me to clarify on nationality: Augusto Monterroso is usually described as a Guatemalan writer. But he was born in Honduras to a Honduran mother and spent his childhood up to the age of 15 moving between the two countries. And spent most of his adult life in exile in Mexico.

† And indeed before reading Monterroso’s essay about reading Borges.

‡ Not that I necessarily dislike serious post-colonial African novels, you understand. I’m just not currently very excited about picking up another one.

» Monterroso’s most famous story is ‘The Dinosaur’, supposedly the shortest ever written. The photo of an origami triceratops is © Emre Ayaroglu and used under a CC attribution licence.

Categories
Culture

Read The World challenge: status report, 2012

August 1st marked four years of the Read The World challenge. Last time I did a status report was two years ago: at that point I calculated that, at the rate I was reading them, it would take me another four years to finish.

Well, I’ve done the sums again, and at the current rate it’s going to take me… another four years. Hmmm.

However, leaving aside the fact that I don’t appear to be getting any closer to the finish line, I have read a few good books in the meantime — as well as some that were a bit of a chore.

The two outstanding books were Voices from Chernobyl, which is a fascinating, moving and poetic piece of non-fiction, and The Ice Palace, which is a poetic short novel about childhood and loss and winter.

The fact I use the word ‘poetic’ for both of my favourites says something about my literary biases. Or the poverty of my vocabulary.

Other books that stand out in my memory when I look back over the list (which may not be the same as saying they were the best books):

Born in Tibet and The Sands of Oxus were both interesting from a cultural tourism point of view more than for their literary merit.

Noli Me Tangere and This Earth of Mankind are good old-fashioned novels from the Philippines and Malaysia respectively. The Beautyful Ones Are Not Yet Born and Cities of Salt are somewhat more contemporary examples from Ghana and Jordan.*

Three good childhood memoirs: Shadows of your Black Memory is about growing up caught between Catholicism and traditional religion in Equatorial Guinea; The Devil that Danced on the Water is written by the daughter of a politician in Sierra Leone who spent much of her childhood in exile in the UK; and From the Land of Green Ghosts is about growing up in a remote part of Burma and being involved as a student in the 1988 political uprising that was brutally crushed by the government.

* Stylistically contemporary at least: I thought I should check, and was surprised to find Beautyful Ones was actually published before This Earth of Mankind. But even apart from the fact that This Earth of Mankind is set at the end of the C19th, it just feels like a much more traditional novel.

» The Mappa Mundi game is from the V&A.